Páginas

jueves, 8 de octubre de 2020

ESPECIAL VERKAMI #03 - Entrevista a Isa Prospero, autora de "Recambio"


Esta es la segunda entrevista a nuestras autoras que publicamos como parte del Verkami que tenemos en marcha para financiar el segundo año de Las Escritoras de Urras. 

Isa Prospero vive en Sao Paulo, la ciudad más grande de Brasil y una de las mayores del mundo, conocida en su país con el epíteto de "la ciudad que no puede parar". No es extraño entonces que Isa escriba lo que escribe. Ficciones especulativas donde la urbe caótica rige y determina en muchos casos la vida de sus individuos, como en el relato que publicamos en nuestro podcast. Como Sao Paulo, Isa Prospero tampoco se detiene nunca y además de llevar carrera narrativa en portugués e inglés, es traductora, correctora y co-creadora del blog Sem Serifa. 

(la traducción de las respuestas es de Sofía Barker)

¿Cuándo comenzaste a escribir?


Comencé cuando era una adolescente: al principio escribía fanfics, después obras propias. Pero me costaba mucho terminar cualquier proyecto, porque desconocía cómo estructurar una historia. Fue después de cumplir los 20 que empecé a estudiar cómo se construyen historias y a tomarme la labor de escribir más en serio. 


¿Cuáles crees que son las ventajas y desventajas del relato corto?


Me encanta cómo permite experimentar. La ficción corta me hizo probar suerte con géneros que jamás pensé que trabajaría (con diferentes grados de éxito), sin olvidar mencionar que puedes hacer cosas con el lenguaje y la estructura que no funcionarían con algo largo como una novela. El formato más corto también te obliga a pensar más cómo puedes provocar impacto o construir personajes con unas pocas pinceladas. La mayor desventaja es, probablemente, que con frecuencia tienes que centrarte en un solo aspecto de una idea y dejar ir el resto.


¿Por qué escribes literatura fantástica? ¿Qué te permite esta literatura en oposición a la realista? 


Me encantan la ciencia ficción y la fantasía desde que era pequeña, me generaban un sentido de la maravilla que me hace regresar a ellas incluso ahora. Me encanta cuando un libro consigue sumergirme en su mundo y hacerme olvidar que nada más existe durante un rato, o presenta ideas que simplemente no se podrían haber desarrollado en otro género y amplían mi perspectiva. Tiendo a escribir ciencia ficción y fantasía más que otros géneros para provocarme a mí misma (y espero que a mis lectores) esa misma experiencia. La creación de mundos te hace cuestionar las cosas que das por sentado y tus prejuicios, y es un proceso muy gratificante. 


¿Sientes que tu escritura ha sido influenciada por otras autoras de tu contexto? ¿Cuál es el estado de la literatura fantástica escrita por mujeres en tu país? 


¡Sin duda! Las mujeres han sido, y siguen siendo, instrumentales en la escena del género fantástico en Brasil; no solo al escribir sino también al organizar eventos, revistas y antologías. Muchas de mis escritoras contemporáneas favoritas son mujeres, que presentan sus experiencias y puntos de vista para cuestionar algunos de los convencionalismos de estos géneros, y ha sido un placer seguir su trabajo y entablar amistad con algunas de ellas. 

 


¿Cuál es la génesis del cuento de tu autoría que presentamos en Las Escritoras de Urras? Cuéntanos alguna curiosidad o anécdota que te haya sucedido y que lo involucre. 


Como suele pasarme con frecuencia, empezó con la primera frase. Se me ocurrió un día y trabajé desde ahí. La escribí específicamente para enviarla a la edición brasileña de Strange Horizons, así que decidí rápidamente ambientarla en São Paulo, donde vivo desde hace más de una década. Es una ciudad difícil y caótica que encajaba perfectamente con el aire distópico de la premisa.


No hay comentarios:

Publicar un comentario